Art is a journey into the most unknown thing of all - oneself. Nobody knows his own frontiers… I don’t think I’d ever want to take a road if I knew where it led.

Louis Kahan
    Let me hear the wind paging through the trees
and see the stars flaring out, one by one,
like the forgotten faces of the dead.

I was never able to pray,
but let me inscribe my name
in the book of waves…

fourteenth:

In The Village Of My Ancestors

Someone embraces me
Someone looks at me with the eyes of a wolf
Someone takes off his hat
So I can see him better

Everyone asks me
Do you know how I’m related to you

Unknown old men and women
Appropriate the names
Of young men and women from my memory

I ask one of them
Tell me for God’s sake
Is George the Wolf still living

That’s me he answers
With a voice from the next world

I touch his cheek with my hand
And beg him with my eyes
To tell me if I’m living too

Vasko Popa


Thirteen Ways of Looking at a Blackbird

I    
Among twenty snowy mountains,
The only moving thing
Was the eye of the blackbird.
   
II
I was of three minds,
Like a tree
In which there are three blackbirds.

III
The blackbird whirled in the autumn winds.
It was a small part of the pantomime.

IV
A man and a woman
Are one.
A man and a woman and a blackbird
Are one.

V
I do not know which to prefer,
The beauty of inflections
Or the beauty of innuendoes,
The blackbird whistling
Or just after.

VI
Icicles filled the long window
With barbaric glass.
The shadow of the blackbird
Crossed it, to and fro.
The mood
Traced in the shadow
An indecipherable cause.

VII
O thin men of Haddam,
Why do you imagine golden birds?
Do you not see how the blackbird 
Walks around the feet
Of the women about you?

VIII
I know noble accents
And lucid, escapable rhythms;
But I know, too,
That the blackbird is involved
In what I know.

IX
When the blackbird flew out of sight,
It marked the edge
Of one of many circles.

X
At the sight of blackbirds
Flying in a green light,
Even the bawds of euphony
Would cry out sharply.

XI
He rode over Connecticut 
In a glass coach.
Once, a fear pierced him,
In that he mistook
The shadow of his equipage
For blackbirds.

XII
The river is moving.
The blackbird must be flying.

XIII
It was evening all afternoon.
It was snowing
And it was going to snow.
The blackbird sat
In the cedar-limbs.



Wallace Stevens
(1879-1955)
via

Mary Oliver - The Swan

Did you too see it, drifting, all night, on the black river?
Did you see it in the morning, rising into the silvery air -
An armful of white blossoms,
A perfect commotion of silk and linen as it leaned
into the bondage of its wings; a snowbank, a bank of lilies,
Biting the air with its black beak?
Did you hear it, fluting and whistling
A shrill dark music - like the rain pelting the trees - like a waterfall
Knifing down the black ledges?
And did you see it, finally, just under the clouds -
A white cross Streaming across the sky, its feet
Like black leaves, its wings Like the stretching light of the river?
And did you feel it, in your heart, how it pertained to everything?
And have you too finally figured out what beauty is for?
And have you changed your life?





via

The thorns


I was a child. I remember, I used to pick

once, wild roses.

They has so many thorns,

but I didn’t wanted to break them.

I thought they were - buds,

and they are going to bloom.



I met you, then. Oh, how many,

how many thorns you had!

but I didn’t wanted to undress you -

I thought they will bloom.



Today, everything passes

in front of my eyes and I smile.

I smile and I wander through valleys

Playful, in the blowing of the wind.

I was a child.



By Lucian Blaga

link

Today I saw

Today I saw
two moons,
one new
and one old.
I have a lot of faith in the new moon.
But it’s probably just the old.

Olav H. Hauge (1908-1994)

link

Leaf Huts and Snow Houses

These poems don’t amount
to much, just
some words thrown together
at random.
And still
to me
there’s something good
in making them, it’s
as if I have in them for a little
while a house.
I think of playhouses
made of branches we built
when we were children:
to crawl into them, sit
listening to the rain,
in a wild place alone,
feel the drops of rain on your nose
and in your hair—
or snowhouses at Christmas,
crawl in and close it after
with a sack,
light a candle, be there
through the long chill evenings.

— Olav H. Hauge (1908-1994),
     Trusting Your Life To Water and Eternity
     Twenty Poems of Olav H. Hauge
     Chosen and translated by Robert Bly

A Rose and Milton

 
From the generations of roses

That are lost in the depths of time

I want one saved from oblivion,

One spotless rose, of all things

That ever were. Fate permits me

The gift of choosing for once

That silent flower, the last rose

That Milton held before him,

Unseen. O vermilion, or yellow

Or white rose of a ruined garden,

Your past still magically remains

Forever shines in these verses,

Gold, blood, ivory or shadow

As if in his hands, invisible rose.

Jorge Luis Borges

“Of all that God has shown me …”

By Mechtild of Magdeburg

Translated By Jane Hirshfield

Of all that God has shown me
I can speak just the smallest word,
Not more than a honey bee
Takes on his foot
From an overspilling jar.